PENDAFTARAN TALENT DEVELOPMENT CLASS 2025 TELAH DIBUKA!
Program Talent Development Class (TDC 2025) merupakan program unggulan dari GIK UGM yang ditujukan untuk mahasiswa aktif minimal semester 4 dari semua fakultas, dengan fokus pada peningkatan kesiapan karier profesional melalui pembelajaran praktis dan koneksi langsung dengan industri.
π Periode pendaftaran: 5 Juni β 13 Juli 2025 πLink pendaftaran: ugm.id/TDClasses2025
Apa saja yang perlu disiapkan? – Kartu Tanda Mahasiswa (KTM); – KHS Terbaru; – CV dan/atau portofolio.
Keunggulan TDC 2025: 1. Kuliah langsung dari praktisi industri ternama: TikTok Shop by Tokopedia, Paragon Corp, Yandex, Sinar Mas Agri, Tech Connect, PT YPTI, GMedia, Endress+Hauser; 2. Capstone Project berbasis studi kasus nyata dari industri; 3. Sertifikat TDC, SKPI, dan peluang rekognisi SKS; 4. Bonus spesial: Kesempatan magang eksklusif bagi peserta terbaik!
Pembukaan Pendaftaran Program Laboratorium Penerjemah Sastra 2025
10 Juni 2025 β Kementerian Kebudayaan Republik Indonesia secara resmi membuka pendaftaran Program Laboratorium Penerjemah Sastra (LAPS) 2025, sebuah pelatihan intensif yang ditujukan bagi para penerjemah muda atau pemula di seluruh Indonesia.
Program ini bertujuan memberikan ruang pembelajaran bagi para penerjemah pemula untuk meningkatkan kemampuan teknis dan soft skill dalam menerjemahkan karya sastra. Peserta akan dibimbing langsung oleh para ahli berpengalaman di bidang penerjemahan, sastra, dan perbukuan, termasuk penerjemah profesional, linguis, dan akademisi dari dalam maupun luar negeri.
Apa itu LAPS?
Laboratorium Penerjemah Sastra merupakan inisiatif strategis Kementerian Kebudayaan untuk mendukung pemajuan sastra Indonesia melalui penerjemahan. Dalam pelatihan ini, peserta tidak hanya mendapatkan materi dari narasumber ahli, tetapi juga berkesempatan mengerjakan proyek penerjemahan dengan pendampingan fasilitator.
Syarat Pendaftaran:
Peserta yang ingin mengikuti program ini harus memenuhi beberapa persyaratan berikut:
Warga Negara Indonesia berusia 25β40 tahun.
Telah menerjemahkan minimal satu buku (fiksi atau nonfiksi), dibuktikan dengan lampiran hasil terjemahan.
Aktif dalam dunia sastra dan perbukuan di Indonesia.
Bersedia mengikuti seluruh rangkaian program dan kegiatan lanjutan (dinyatakan melalui Surat Persetujuan).
Jakarta, 4 Juni 2025 β Kabar baik untuk kamu yang tertarik di dunia editorial dan literasi! PT Balai Pustaka saat ini membuka kesempatan bergabung sebagai Freelance Editor untuk dua posisi sekaligus, yaitu:
Freelance Editor Sastra dan Novel
Freelance Editor Buku Anak
Program rekrutmen ini terbuka untuk para profesional muda yang memiliki pengalaman dalam mengedit naskah, memahami struktur cerita dan karakter, serta memiliki minat besar dalam dunia literasi Indonesia.
Beberapa kualifikasi umum yang dibutuhkan antara lain:
Pengalaman mengedit naskah sesuai bidang (sastra/anak)
Menguasai penyuntingan naskah (developmental editing, copyediting, dan proofreading)
Menguasai alat bantu seperti Microsoft Word, Google Docs, anotasi PDF, dan InDesign
Mampu bekerja secara tim, komunikatif, dan teliti
Bersedia mengikuti timeline kerja yang ditetapkan
Untuk posisi Editor Buku Anak, pelamar juga diharapkan memahami literasi usia dini, struktur cerita anak, serta minat dalam pendidikan dan penulisan kreatif untuk anak-anak usia 3β12 tahun.